Heritage 传承

Heritage 传承

 

 

Just Yoga Heritage 历史

 



The practice of yoga is the strong pillar of our commune, we support consistent yoga study and practices with the support of other complementary healing processes developed from ancient Vedic-periodic therapies such as Charaka Samhita, Yoga Sutra, Ashta Vaidya etc, where a complete experience of yoga is created that optimizes its transformative potential. From traditional foundations, a distinctive, non-dogmatic approach to yoga has developed here, inspired by the new generation technology which is currently leading the evolution of this ancient science.

瑜伽的修习是我们这个社群的强大支柱。我们支持系统的瑜伽研究与修炼,同时也配合使用古老的吠陀时代的疗愈方法,比如《揭罗迦本集》(charaka samhita), 《瑜伽经》、阿育吠陀、以及ashta vaidya的方法等,从而能够提供完整而多样的瑜伽体验,充分发挥瑜伽的转化潜能。我们尊传统为基础,但不默守陈规,融入了古老科学最新进展中的技巧和方法,开辟了一条独特的瑜伽之路。

 

Our Grand fathers, Shivji and Babuji - the original founders- were childhood friends who found their connection through their parents who were migrating from Jodhpur, Rajasthan to Karnataka (then known as the Kingdom of Mysore). These families were faithful devotees of Lord Dhanvantri (Avatar of Lord Vishnu from the Hindu tradition, also known as the 'Great Physician' in the vedas study and as the God of Ayurvedic medicine). They were renown for providing Ayurvedic treatment known as 'Marma Chikitsa'(specific application of pressure on the body to induce vital energy flow for optimum physical, mental and emotional health); a method shrouded and sworn to secrecy as it is believed that 'marma chikitsa' was revealed to oneself in a dream and not to be spoken of...

JustYoga 最初由祖父Shivji和Babuji创建,因两家是世交,他们自幼便是好友,随后又一起从拉贾斯坦邦的Jodhpur迁居到了卡纳塔克(当时的迈索尔王国)。 两家均笃信Dhanvantri神(印度大神毗湿奴的化身,吠陀中的“神医”,阿育吠陀的医药之神)。他们的阿育吠陀治疗很有名气,采用Marma Chikitsa方法,即通过身体按压引导生命能量的流动,从而使人获得生理和心理的健康;据信,Marma Chikitsa之法只在个人的梦境中才被揭示而无法宣说,因此总是笼罩着神秘的色彩。尽管如此,两家的医生们却向孩子们Shivji和Babuji传授了密宗瑜伽(Tantra yoga),引导他们走上了灵修之路。

However these physicians would impart Tantra yoga to their children(Shivji and Babuji) and guided them on their spiritual path. Despite having lost their parents at a very young age and familial responsibilities, Shivji and Babuji continue to pursue their desire of learning and thirst of yoga knowledge. And it was this innate desire for higher knowledge that finally led them to the meeting of Sriman Tapaswiji Maharaj in 1945, at an ashram near Nandi hill Bangalore, India. Tapaswiji was a great youthful saint of 150years who resembled more a 40-year-old.

Shivji和Babuji幼年就失去了父母,但他们一如既往地追求着瑜伽的学习。1945年,在印度班加罗尔Nandi山附近的一个瑜伽道场,对更高知识的渴求终于将他们带到了Sriman Tapaswiji Maharaj 面前。Tapaswiji是一位伟大的圣人,150岁了,却充满活力,更像是40多岁的壮年。

 


As devoted disciples to Tapaswiji, Shivji and Babuji often described their guru as a true saint with a heart tender as a flower. They would spend many hours seated humbly by Tapaswiji's feet listening to great stories of his colourful, life-long journey, and on the benefits of 'KayaKalpa' (a unique technique which has allowed Tapaswiji to keep his youthfulness). Before Tapaswiji Maharaj renounce his physical body and took samadhi in 1955 (1770 – 1955), he blessed his devoted disciples Shivji and Babuji; advising them to return to their family life and to continue their yoga practice and to spread his teachings.

Shivji和Babuji 都成为Tapaswiji的忠实弟子,他们称大师是真正的圣人,内心象花朵般柔和。他们会长时间坐在Tapaswiji的脚边,恭敬地听他讲述漫漫生命旅途中多姿多彩的伟大故事和KayaKalpa的种种好处(独特的保持青春不老的方法)。1955年,在Tapaswiji Maharaj(1770-1955)放弃肉身往生三摩地之前,他祝福忠实的弟子Shivji和Babuji; 建议他们返回家庭生活并继续练习瑜伽、传播他的教导。

 

Though both friends died one after the other at an early age, the wonderful story of their tight-knitted friendship remains alive and popular among families and friends. And they left a living legacy with their children: Shivji's 4th son Rajendraji and Babuji's 2nd daughter Lakshmiji who were more inclined toward the practices of Yoga were married to carry forth the knowledge. 

Shivji和Babuji这两位好友相继离世,生命短暂,但两人亲密的友情却在家人和朋友间传为佳话。更宝贵的是他们留给后辈的生命财富:Shivji的四儿子Rajendraji娶了Babuji的二女儿Lakshmiji,两人热爱练习瑜伽并把瑜伽知识传递下去。



 

Rajendraji (Just Yoga Founder Ganesh's father) is a devoted Kundalini Yogi and Lakshmiji (Ganesh's mother) is a devotee of Japa Yoga. She is known to be sighted carrying Shiviji's 'magic stick', which she yields as a symbol of strength and dignity! Lakshmiji was also renown in her local community in Bangalore for her kind hospitality and teachings in the field of Japa, Upanyas and Bhajan gatherings at her home. Inspired by her husband Rajendraji, Lakshmiji popularise the concept of healthy mind in a healthy body, which jumpstarted their first yoga center in the 1980's. Thus was the beginning of a journey of yoga teachings inspiring different communities which incorporated million of students from the age of 3 to 90 years. Many of the yoga students are today full time Yoga Therapists spread globe-wide.

Rajendraji (Just Yoga创始人Ganesh的父亲)是一位挚诚的昆塔里尼瑜伽士,Lakshmji (Ganesh的母亲)则致力于亚帕瑜伽(Japa Yoga)。  Lakshmiji因持有Shivji的“魔杖”而成为力量与尊严的象征!在班加罗尔的地方社区里,Lakshmiji还有殷勤好客的美名,她在家里给人们讲授念咒(Japa),Upanyas和拜赞诗(Bhajan)。受到丈夫Rajendraji的激励,Lakshmijit宣讲了健康心智存于健康身体的概念,由此开始,他们在80年代建立了第一个瑜伽中心。瑜伽教学之旅从此激发了各种人群,汇合了上百万的学生,年龄从3到90岁不等。如今,许多瑜伽学员都已经在世界各地成为全职的瑜伽治疗师。


Under their parents' guidance, Ganesh and his sister Shama started practicing yoga at a tender age - they were born and brought up in an environment where Yama, Niyama, Asanas, Pranayama, Dharana, Dhyana, Samadhi were their nursery rhymes. Growing up, brother and sister would travel around India to learn and explore the aspects of yogi life and yoga culture with other teachers, gurus and therapist.Today Shamaji and Ganeshji are qualified yoga therapists and have developed a unique method to attend to a healthy body & mind - a devotion initiated by their forefathers for the development of the community.

在父母的指导下,Ganesh 和姐姐Shama从小就开始练习瑜伽,他们在瑜伽八分支的氛围中养育成长——禁戒、遵行、坐法、调息、制感、专注、冥想和三摩地,就像他们的童谣。在成长过程中,姐弟俩到印度各地向许多老师、上师和治疗师学习探索了瑜伽士生活和文化的不同侧面。目前,Shamaji和Ganeshji都是有资质的瑜伽治疗师,形成了关怀身心健康的独特方法。正是他们父辈的初衷激发了他们发展壮大JustYoga社群的热情。目前,Shamaji和Ganeshji都是有资质的瑜伽治疗师,形成了关怀身心健康的独特方法。正是他们父辈的初衷激发了他们发展壮大Just Yoga社群的热情。

 


  

关于我们

With its root in South Indian Bangalore, Just Yoga has developed a distinctive and non-dogmatic approach to yoga through three generations of yoga teachings. Based on traditional foundations, while inspired by new generations of technology, Just Yoga offers you a simplified yet effective approach to our modern hectic lifestyle!

活动影集

联系我们

  • 徐家汇 Xujiahui: 021-6404-5229
  • 闵行 Minhang: 021-6404-0536
  • justyogachina@163.com
  • http://www.justyoga.com.cn
-->